반응형

하츠네 미쿠의 발매로부터 얼마 되지 않은 2007(헤세이 19) 년 9월부터, 갑자기 「하츠네 미쿠의 조금 H인 오리지날곡」이라고 칭해 신곡을 연달아 발표해, 일약 이름을 달렸다.


당초, 니코니코동화에서는 「타치바나씨」라고 하는 이름을 칭하고 있었지만, 후에 작곡가로서의 공칭, 마키 타케폰인 것을 공개했다.

그러나 그 전에, 위험구를 연달아 던지는 것부터 「데드볼 P」의 프로듀서명의 이름을 계승하고 있어 그걸 생략해 「데 P」라고 불리고 있었다.


デリートP

2008(헤세이 20) 년 1월 17일, 결국 위험구 퇴장이 되어, 데드볼 P는 첫 공식 삭제가 되어, 「데리트 P」에 초진화했던 것이다.

이후, 시리즈는 「하츠네 미쿠의 조금 그런 곡」으로 개명, 기존의 곡은 모두 다시 만들어 신시리즈로서 릴리즈되고 있다.


즉, 하츠네미쿠의 조금 야한곡 오리지널은 8번까지 있습니다.

그러므로 8번까지는 두가지 가사 개정판과 오리지널 판 두개가 존재하고, 이후는  한가지 버전만 존재합니다.


여기는 오리지널판만  모아봤습니다. (8번까지...)



이전에 가사와 함께 전부 해석해서 올랐다가 성인물로 짤리는 사태가 발생해서 (...)

보기 쉽게 영상만 긁어봤습니다.


그래도 같은 구글서비스인데 유튜브에서도 안짤린게 애드센스님이 짜를리없겠죠...?


근데 가사번역은 왜 짜르는 거냐고...ㅡㅡ;;










1발째 기성가실





2발째 우유 마셔!




3발째 나는 인간이 아니니까





4발째





5발째






6발째






7발째





8발쨰














포스팅이 도움 되셨나요? 댓글과 공감은 힘이 됩니다!

블로그의 발전과 활성화를 위해 요 밑에 공감 하트 좀 날려주세요^^;;

한번만 눌려주시면 됩니다~!


반응형
반응형

하츠네 미쿠의 발매로부터 얼마 되지 않은 2007(헤세이 19) 년 9월부터, 갑자기 「하츠네 미쿠의 조금 H인 오리지날곡」이라고 칭해 신곡을 연달아 발표해, 일약 이름을 달렸다.


당초, 니코니코동화에서는 「타치바나씨」라고 하는 이름을 칭하고 있었지만, 후에 작곡가로서의 공칭, 마키 타케폰인 것을 공개했다.

그러나 그 전에, 위험구를 연달아 던지는 것부터 「데드볼 P」의 프로듀서명의 이름을 계승하고 있어 그걸 생략해 「데 P」라고 불리고 있었다.


デリートP

2008(헤세이 20) 년 1월 17일, 결국 위험구 퇴장이 되어, 데드볼 P는 첫 공식 삭제가 되어, 「데리트 P」에 초진화했던 것이다.

이후, 시리즈는 「하츠네 미쿠의 조금 그런 곡」으로 개명, 기존의 곡은 모두 다시 만들어 신시리즈로서 릴리즈되고 있다.


즉, 하츠네미쿠의 조금 야한곡 오리지널은 8번까지 있습니다.

그러므로 8번까지는 두가지 가사 개정판과 오리지널 판 두개가 존재하고, 이후는  한가지 버전만 존재합니다.



여기서는 가사 개정판과 그 이후를 담았습니다.






1발째 기성사실






2발째 우유마셔!






3발째 나는 인간이 아니니까






4발째 슈크림의 노래








5발째  /hidden








6발째 나무방망이의 아침





7발째 베지터리안






8발째 속편 기성사실






9발째 진 기성사실








10발째




11발째







12발째








13발째








14발째





15발째






16발째








17발째








18발째








19발째














포스팅이 도움 되셨나요? 댓글과 공감은 힘이 됩니다!

블로그의 발전과 활성화를 위해 요 밑에 공감 하트 좀 날려주세요^^;;

한번만 눌려주시면 됩니다~!

반응형
반응형




「Music S.T.A.R.T!!」

歌:μ’s
作詞:畑亜貴
作曲:山口朗彦

全員)Welcome song! ひとつになる心
だからここが私たちの Never ending stage

真姫穂乃果絵里)不思議たくさん見たいね
君と一緒に感じたい
そんな願いに奇跡とチャンスが La la la LoveLive!

海未にこ花陽)素敵な出会いありがとう
信じるチカラありがとう
勇気で明日は変わるんだね

ことり)なんで
凛)今まで素直になれずにいたの?
ことり)Music!
希)聞いてよ!!
ことり)これからみんなでこれから踊ろう
全員)Let’s go! 始めよう!!

だってパーティー終わらない
だってパーティー終わらない
まだまだみんなで 思い切り歌うよ
だってパーティー終わらない
だってパーティー終わらない
楽しさmiracle 笑顔☆無敵…そんな気分さ!

海未にこ花陽)新しい夢見ようよ
君と一緒に遊びたい
手を繋いだら未来へジャンプだ La la la LoveLive!

ことり)熱いときめきありがとう
負けないキモチありがとう
元気で悲しみ救うんだね

真姫穂乃果絵里)もっと
絵里)知りたい? 私の想いを知りたい?
Music!
穂乃果)流れる幸せのメロディー
真姫)(聴いてね)
穂乃果絵里)もっと
真姫)知りたい? 私の想いを知りたい?
絵里)(聴いてね)
真姫穂乃果)Music!
真姫)幸せを
真姫穂乃果絵里)みんなにあげたいみんなで踊ろう
全員)Let’s go! 始めよう!!

いいぞパーティーとまらない
いいぞパーティーとまらない
ぞくぞく集まれ 掛け声で回るよ
いいぞパーティーとまらない
いいぞパーティーとまらない
私のmaxim 笑顔☆無双 そんな気分で!

真姫)パレードに誘われて
穂乃果絵里)(どうする?)
真姫)君と
絵里)(君と)
真姫)踊る
穂乃果)(踊る)
真姫)光の渦が
全員)消えない ずっとね消えない

だってパーティー終わらない
だってパーティー終わらない
まだまだみんなで 思い切り歌うよ
だってパーティー終わらない
だってパーティー終わらない
楽しさmiracle 笑顔☆無敵…そんな気分さ!
(とまらないみんな)La la la 最高気分さ!!

Welcome song! ひとつになる心
だからここで私たちとね (踊ろう)
Welcome song! ひとつになる心
だからここが私たちの Never ending stage

la la la...












포스팅이 도움 되셨나요? 댓글과 공감은 힘이 됩니다!

블로그의 발전과 활성화를 위해 요 밑에 공감 하트 좀 날려주세요^^;;

한번만 눌려주시면 됩니다~!

반응형
반응형




ぶる~べりぃとれいん 南ことり(CV.内田彩)




「ぶる~べりぃ♡とれいん」(南ことりソロ)

走りだす べりべりぃとれいん
あまくてすっぱくて

鏡さん おしえてよ
どうかとびっきり可愛くしてよ

おんなの子はみんな悩む
とにかくおしゃれは最優先

とめる?はずす?ひとまわり
髪にリボンにあうかな

やんやんっ 遅れそうです
たいへんっ 駅までだっしゅ!
初めてのデート ごめんで登場?
やんやんっ そんなのだめよ
たいへんっ 電車よいそげ!
不安なキモチがすっぱい ぶる~べりぃ とれいん

時計さん ゆるしてよ
どうぞすこしだけ動きとめてよ

おんなの子の言い訳です 
キレイのためなら仕方ないの

あける?やめる?くりかえす
胸のボタンいじってる

さんざんっ 考えました
はんせいっ それどころじゃない
約束のデート お待たせ最低!
さんざんっ 迷いすぎです
はんせいっ 台無しですか?
君の遅刻を願っちゃう ぶる~べりぃ とれいん

やんやんっ 遅れそうです
たいへんっ 駅までだっしゅ!
初めてのデート ごめんで登場?
やんやんっ そんなのだめよ
たいへんっ 電車よいそげ!
不安なキモチがすっぱい ぶる~べりぃ とれいん

さんざんっ 考えました
はんせいっ それどころじゃない
約束のデート お待たせ最低!
さんざんっ 迷いすぎです
はんせいっ 台無しですか?
君の遅刻を願っちゃう ぶる~べりぃ とれいん








포스팅이 도움 되셨나요? 댓글과 공감은 힘이 됩니다!

블로그의 발전과 활성화를 위해 요 밑에 공감 하트 좀 날려주세요^^;;

한번만 눌려주시면 됩니다~!


반응형
반응형







Imaginary affair
作詞 KOTOKO / 作曲 瀬一矢 / 編曲 瀬一矢
  KOTOKO
こなたよりかなたまで / F&C

だまりにゆれた                           양지에 흔들리는 하얀 바람
おはようの
りた                         아침의 정령이 창가에 내렸어
いスしたら ほら                  미지근한 스프 다 마셨으면 자아
しいシャツ出掛けようよ                   새 셔츠를 입고 나가자

ころがる
坂道不安抱いて                        험한 고갯길에 불안을 느껴
しゃがみこむ
背中でてく         주저앉고 만 등을 물새의 소리가 어루만져

ここから
える明日いかけていたい       여기서 보이는 내일을 쫓아가고 싶어
さくたってれてたってにはない           작다고 해도 더럽다고 해도 다른데엔 없는
がるりつめた                      멀리까지 펼쳐진 언덕에 다 올랐을 때
よりもいてらをらしすから           무엇보다도 빛나며 우리들을 비춰줄테니까

雨粒れて                                  빗방울에 젖어 기울은 꽃
まるであの
のようで                            마치 그때의 너 같아서
虹色けてみた                         무지개색의 우산을 받쳐줘 봤어
また
笑顔すといいな                       다시 웃는 얼굴로 돌아온다면 좋겠어

長過ぎる坂道空ははるか                            너무나 긴 고갯길 하늘은 저 멀리
すりかわる
景色見失うけど          변해가는 풍경에 목적지도 잃어버리지만

ここから
える明日にエルをろう             여기서 보이는 내일에 응원을 보내자
なさだってしさだって波動               안타까움도 쓸쓸함도 마음의 파동
まないなどここにはないから             그치지않는 비같은건 이곳에는 없으니까
にだけいて その もうきなよ             나에게만 끄덕이고 그 눈물 이젠 닦아

坂道時いた                            돌아본 고갯길 울고 말았어
弱虫らの足跡いてた                겁쟁이인 우리들의 발자국에 꽃이 피어났어

ここから
える明日絵日記描こう              여기서 보이는 내일의 그림일기를 써보자
平凡だってんでたってそれが              평범하다해도 삐뚤어졌다해도 그것이 증표
ないをした朝日えたら                 태연한 얼굴을 한 아침해와 만난다면
そよ
真似をして この道步いてこう        산들바람인 척하며 이 길을 걸어가자


첫째줄에 かぜ
>かざ 둘째줄에 せい>さい 로 발음하시네요









포스팅이 도움 되셨나요? 댓글과 공감은 힘이 됩니다!

블로그의 발전과 활성화를 위해 요 밑에 공감 하트 좀 날려주세요^^;;

한번만 눌려주시면 됩니다~!

반응형
반응형







なみだの かずだけ 大人(おとな)に
나미다노 카즈다케 오토나니
눈물을 흘린 만큼 어른이
なれると 信(しん)じてきたけれど
나레루토 시응지테키타케레도
될 수 있다고 믿어왔지만

とどかぬ 思(おも)いに めまい
토도카누 오모이니 메마이
통하지 않는 마음에 현기증이
おぼえて 立(た)ち止(と)まる
오보에테 타치토마루
난 것 같아 멈춰섰어

さよならと 動(うご)いてみえた
사요나라토 우고이테미에타
"안녕"이라고 움직여 보였던

きみの くちびるが 哀(かな)しくて
키미노 쿠치비루가 카나시쿠테
너의 입술이 슬퍼서

もう どこにも 行(い)かないでと
모우 도코니모 이카나이데토
이젠 어디에도 가지말라고

痛(いた)いほど 抱(だ)きしめた
이타이호도 다키시메타
아플 정도로 끌어안았어

こんなにも そばで わらってるのに
코응나니모 소바데 와랏테루노니
이렇게 옆에서 웃고 있는데도

まだ 知(し)らない きみに
마다 시라나이 키미니
아직 모르는 너에겐
片想(かたおも)いさ
카타오모이사
짝사랑이야

上手(うま)く 言葉(ことば)に できない
우마쿠 코토바니 데키나이
쉽게 말할 수 없는
きもちに きづいて
키모치니 키드이테
마음을 눈치채줘

時(とき)を 止(と)めて 待(ま)っていた
토키어 토메테 맛테이타
시간을 멈추고 기다리고 있었어

たった 一人(ひとり) きみを 探してた
타타 히토리키미어 사가시테타
오직 한 사람 너를 찾고 있었어

置(お)き忘(わす)れた 時間(じかん)たち
오키와스레타 지칸타치
잊고서 두고온 시간들
動(うご)き始(はじ)める
우고키하지메루
움직이기 시작하네

せつないことだらけでも
세츠나이코토다라케데모
애달픈 일들 투성이라도

寄(よ)り添(そ)い合い 人が 生きてる
요리소이아이 히토가 이키테루
서로 기댈 사람이 살아 있어

宇宙(そら)に 浮(う)かぶ この 地球で
소라니 우카부 코노 호시데
우주에 떠있는 이 지구에서

であってしまった
데앗테시마시타
만나고 말았어

誰(だれ)かに 話(はな)してしまうと
다레카니 하나시테시마우토
누군가에게 얘기해버린
消(き)えてしまい そうな こいだから
키에테시마이 소우나 코이다카라
사라질 듯한 사랑이니까

二人(ふたり)きり 過(す)ごす 時間(じかん)が
후타리키리 스고스 지칸가
둘만 살아갈 시간이
大切(たいせつ)な たからもの
타이세츠나 타카라모노
소중한 보물이야

ひとり占めできるはずは 無いけど
히토리지메데키루하즈하 나이케도
독차지할 수는 없겠지만

みんなに 優(やさ)しいと 不安に なる
민나니 야사시이토 후아니 나루
모두에게 친절하면 불안해져

日(ひ)に日に ましてく 獨占欲が 辛いよ
日히니히니 마시테쿠 도쿠세응요쿠가 츠라이요
날이 갈수록 늘어가는 독점욕이 괴로워

特別(とくべつ)だと 言(い)えるから
토쿠베츠다토 이에루카라
특별하다고 말할 수 있으니까

うそなんか もう 必要ないから
우소나이카 모우 히츠요우나이카라
거짓말 따위는 이제 필요없으니까

素直(すなお)なまま 動(うご)き
스나오나마마 우고키
솔직한 그대로 움직이기
出(だ)す きもち 見(み)つめて
다스 키모치 미츠메테
시작한 마음을 지켜봐줘

せつないことばかりなら
세츠나이코토바카리나라
안타까운 일 뿐이라면

もう こいなど したくはないと
모우 코이나도 시타쿠하나이토
이젠 사랑 따윈 하고 싶지 않다고

あの 日(ひ) きめたはずなのに
아노 히키메타하즈나노니
그 날 맘을 정했을텐데

であってしまった
데앗테시마시타
만나고 말았어

約束(やくそく)も できないままで
야쿠소쿠모 데키나이마마데
약속도 못한 채

別(わか)れた 夜(よる)には
와카레타 요루니하
헤어진 날 밤에는

淋(さび)しくて 眠(ねむ)れないよ
사비시쿠테 네무레나이요
외로워서 잠이 들 수 없어

ねがいほんとうのきみのきもちおしえて
오네가이혼토우노키미노키모치오시에테
부탁이야 진실된 너의 마음을 알려줘

時(とき)を 止(と)めて まっていた
토키어 토메테 맛테이타
시간을 멈추고 기다리고 있었어

たった ひとり きみを 探してた
타타 히토리 키미어 사가시테타
오직 한 사람 너를 찾고 있었어

置(お)き忘れた 時間たち 動き始める
오키와스레타 지칸타치 우고키하지메루
잊고서 두고온 시간들 움직이기 시작하네

せつない ことだけじゃない
세츠나이 코토다케쟈나이
안타까운 일들만이 아니야

地球(ここ)で ふたりあしたを みてる
코코데 후타리 아시타어 미테루
지구에서 우리 둘 내일을 보고 있어

ひろいひろい この 宇宙(そら)で
히로이히로이 코노 소라데
넓고 넓은 이 우주에서

であえたのだから
데아에타노다카라
만난 거니까









포스팅이 도움 되셨나요? 댓글과 공감은 힘이 됩니다!

블로그의 발전과 활성화를 위해 요 밑에 공감 하트 좀 날려주세요^^;;

한번만 눌려주시면 됩니다~!

반응형
반응형







 wanna be your princess.
I wanna be your princess.
Tell me my prince what can I do for you?
(What can I do for you?)

今から胸ドキドキ 彼の部屋の前
이마카라 무네 도키도키 카레노 헤야노 마에
宿題なんかせっせっせっせ やってる場合じゃないって
슈쿠다이 난카 셋셋셋세 얏테루 바이쟈 나잇테
独占欲メラメラ 待ってるだけじゃダメだって
도쿠센요쿠 메라메라 맛테루다케쟈 다메닷테
勇気を出してknock! knock! 小さな小さな大冒険!
유우키오 다시테 knock! knock! 치이사나 치이사나 다이보켄

二人の進度、どれほど? ここの戦法はノーガード
후타리노 신도 도레호도? 코코노 센포오와 노-가-도
好感度はワードカード 一世一度のセミヌード
코오칸도와 와-도카-도 잇세이치도노 세미누-도
ベッドは二人のアイランドこれでリード Virgin road.
벳도와 후타리노 아이란도 코레데 리-도 Virgin road.
わたしにはEarly? それでもこの際, Darling!
와타시니와 Early? 소레데모 코노사이, Darling

お見通しよ 林檎のBooby Trap
오미토오시요 류우고오노 Booby Trap
かじるなら甘い 禁断のForbidden Fruit
카지루나라 아마이 킨단노 Forbidden Fruit
勝手にのぞくわ 鏡よ鏡
캇테니 노조쿠와 카가미요 카가미
自分撮りで キャラ作りSnow White
지분도리데 캬라즈쿠리 Snow White

乙女のプライド 夢のブライド
오토메노 프라이도 유메노 프라이도
loving calling feeling healing kissing again Darling!
秘密に触れてよ もう震えない
히미츠니 후레테요 모오 후루에나이
朝も昼も夜もずっと 好きになってく
아사모 히루모 요루모 즛토 스키니 낫테쿠

広がるよ世界 眩暈するくらい
히로가루요 세카이 메마이스루쿠라이
crying smilling falling flying charming wedding Heroine!
腕を伸ばしてよ ぎゅっと掴むから
우데오 노바시테요 귯토 츠카무카라
朝も昼も夜もずっと 抱きしめて
아사모 히루모 요루모 즛토 다키시메테

お姫様になろう むずかしいことなんかなにもない
오히메사마니 나로오 무즈카시이 코토 난카 나니모 나이
女の子に生まれたら それじゃああとはセミオート
온나노코니 우마레타라 소레쟈아 아토와 세미오-토
システムとかじゃなくて 身体そう出来てる
시스테무 토카쟈 나쿠테 카라다 소오 데키테루
みんな、Born to be Bride! そう、花嫁で行こう!
민나, Born to be Bride! 소오, 하나요메데 이코오!

ガラスの靴 脱ぎ散らして
가라스노 쿠츠 누기치라시테
ドレス、パジャマに着替えて
도레스, 파쟈마니 키가에테
十二時過ぎても 解けない魔法
쥬니지 스기테모 토케나이 마호오
お泊りコースのシンデレラ
오토마리코-스노 신데레라

迷い吹き飛ばせ キスの嵐
마요이 후키토바세 키스노 아라시
loving calling feeling healing kissing again Darling!
もう言い訳なんか 必要ないよ
모오 이이와케 난카 히츠요오 나이요
朝も昼も夜もいつも 恋をしてく
아사모 히루모 요루모 이츠모 코이오 시테쿠

欲張りに欲しい 大事なもの
요쿠바리니 호시이 다이지나 모노
crying smilling falling flying charming wedding Heroine!
なにも言わないで 背伸びするから
나니모 이와나에디 세노비스루카라
朝も昼も夜もいつも 口づけて
아사모 히루모 요루모 이츠모 쿠치즈케테

I wanna be your princess.
I wanna be your princess.
Tell me my prince what can i do for you?

I wanna be your princess.
I wanna be your princess.
Kiss me my prince, I fall in love with you.

乙女のプライド 夢のブライド
오토메노 프라이도 유메노 프라이도
loving calling feeling healing kissing again Darling!
秘密に触れてよ もう震えない
히미츠니 후레테요 모오 후루에나이
朝も昼も夜もずっと 好きになってく
아사모 히루모 요루모 즛토 스키니 낫테쿠

広がるよ世界 眩暈するくらい
히로가루요 세카이 메마이스루쿠라이
crying smiling falling flying charming wedding Heroine!
腕を伸ばしてよ ぎゅっと掴むから
우데오 노바시테요 귯토 츠카무카라
朝も昼も夜もずっと 抱きしめて
아사모 히루모 요루모 즛토 다키시메테

 

 

I want to be your princess.
I wanna be your princess.
Tell me my prince what can I do for you?
(What can I do for you?)

지금부터 가슴이 두근두근! 그애 방 앞
숙제따윈 쳇쳇쳇쳇 할 상황이 아니잖아-앗
독점욕이 활활 기다리기만 하는 건 안된다구-웃
용기를 내서 knock! knock! 조그만조그만 대모험

둘의 진도 어디까지 이곳의 전법은 노 가드
호감도는 워드 카드 단 한번의 세미누드
침대는 두명의 아일랜드 이것으로 리드! Virgin road.
나에게는 Early? 그래도 이 때라구, Darling!

바라봐요 사과의 Booby Trap
깨문다면 달콤한 Forbidden Fruit
마음대로 들여다봐요 거울이죠 거울
자길 찍어 캐릭터 만드는 Snow White

아가씨의 Pride, 꿈의 Bride
loving calling feeling healing kissing again Darling!
비밀에 닿아요 이젠 떨리지 않으니
아침에도 점심에도 저녁에도 쭉 좋아해져가요

퍼져가네요 세상이 현기증 날 정도로
crying smilling falling flying charming wedding Heroine!
팔을 뻗어요 꼭 잡을테니까
아침에도 점심에도 저녁에도 쭉 안아주세요!

공주님이 될래요 힘든 일은 아무 것도 없는
여자로 태어나면 그 후로는 세미오토!
시스템 같은게 아니라 몸이 그렇게 돼있어요
모두, Born to be Bride! 좋아, 신부가 되는거야!

유리구두 그냥 벗어버리고
드레스, 파자마로 갈아입고
열두시가 지나도 풀 수 없는 마법
숙박 코스의 신데렐라

방황하는건 날려버려요 키스의 폭풍으로
loving calling feeling healing kissing again Darling!
이젠 변명 같은건 필요 없어요
아침에도 점심에도 저녁에도 언제나 사랑을 해가요

욕심내서 갖고 싶어요 소중한 것을
crying smilling falling flying charming wedding Heroine!
굳이 말하지 않고 발돋움할테니
아침에도 점심에도 저녁에도 언제나 입맞춤해줘요

I wanna be your princess.
I wanna be your princess.
Tell me my prince, what can I do for you?

I wanna be your princess.
I wanna be your princess.
Kiss me my prince, I fall in love with you.

아가씨의 Pride 꿈의 Bride
loving calling feeling healing kissing again Darling!
비밀에 닿아요 이젠 떨리지 않으니
아침에도 점심에도 저녁에도 쭉 좋아해져가요

퍼져가네요 세상이 현기증 날 정도로
crying smilling falling flying charming wedding Heroine!
팔을 뻗어요 꼭 잡을테니까
아침에도 점심에도 저녁에도 쭉 안아주세요!








포스팅이 도움 되셨나요? 댓글과 공감은 힘이 됩니다!

블로그의 발전과 활성화를 위해 요 밑에 공감 하트 좀 날려주세요^^;;

한번만 눌려주시면 됩니다~!

반응형
반응형








엑셀월드 (Accel World) ED (엔딩) - →unfinished→


composed by. Sat (야기누마 사토시)


song by. KOTOKO


--------------------------------------------


もっと 早く君の場所へ
못토 하야쿠키미노바쇼에
더욱 빠르게 너의 장소로

 

祈る声が 木霊し続ける
이노루코에가  코다마시츠즈케루
기도하는 목소리가 계속 메아리치고

 

痛みこらえ進む意味を
이타미코라에스스무이미오
아픔을 참고 나아가는 의미를

 

探す今 加速してく
사가스이마 카소쿠시테쿠
찾는 지금 가속을 해가

 

we are tossed by the waves of pain and tears
we are tossed by the waves of pain and tears
we are tossed by the waves of pain and tears

 

I'm tossed into the fray..tossed by various fortune
I'm tossed into the fray..tossed by various fortune
I'm tossed into the fray..tossed by various fortune

 

wake up your brain!flashed in the sky
wake up your brain!flashed in the sky
wake up your brain!flashed in the sky

 

It's a burst of sensation
It's a burst of sensation
It's a burst of sensation

 

諦めがくれた 安楽地帯な世界
아키라메가쿠레타 안라쿠친타이노세카이
포기가 주었던 안락하고 침체된 세계

 

いつからだっただろう我の声も忘れてた
이츠카라닷타다로오 와레노코에모와스레테타
언제부터였을까 우리의 목소리도 잊고 있었어

 

膝をつく僕に 君が差しだす手引く
하자오츠쿠보쿠니 키미가사시다스테히쿠
무릎을 꿇은 내게 너가 내밀어준 손을 끌고

 

モノクロの朝が 不意に輝き始めた
모노크로노아사가 후이니카가야키하지메타
흑백의 아침이 문득 빛나기 시작했어

 

変わらずにいた それは何処
카와라즈니이타 소레와도코
변하지 않고 있는 그곳은 어디?

 

変わりゆく時に生きる僕ら
카와리유쿠토키니 이키루보쿠라
변해가는 때를 살고 있는 우리들

 

ホントの声を言いえぬ夢を
혼토노코에오 이이에누유메오
진실의 목소리를 말할 수없는 꿈을

 

君とつながった空へ響かせて
키미토츠나갓타소라에 히비카세테
너와 연결했던 하늘로 울려퍼트려줘

 

もっと 強くこの両手で
못토 츠요쿠 코노료오테데
더욱 강하게 이 양손으로

 

涙 全て振り払えたら
나미다 스베테후리하라에타라
눈물 전부를 뿌리쳤다면

 

今度こそは つぶやく今と
콘도코소와 츠부야쿠이마토
이번이야말로 중얼거리는 지금과

 

傷さえも無駄にしない
키즈사에모 무다니시나이
상처조차도 헛되게하지 않아

 

いつか君が示す場所へ
이츠카키미가 시메스바쇼에
언젠가 너가 가리킨 장소에

 

薄い羽が焼かれようとも
우스이하네가 야가레요오토모
얇은 날개가 타오르려고해도

 

脳の奥で口を開く
노오노오쿠데 쿠치오히라쿠
뇌의 안쪽에서 입을 열고서

 

真実へ加速してく
신지츠에 카소쿠시테쿠
진실로 가속해가

 

we are tossed by the waves of pain and tears
we are tossed by the waves of pain and tears
we are tossed by the waves of pain and tears

 

I'm tossed into the fray..tossed by various fortune
I'm tossed into the fray..tossed by various fortune
I'm tossed into the fray..tossed by various fortune

 

wake up your brain!flashed in the sky
wake up your brain!flashed in the sky
wake up your brain!flashed in the sky

 

It's a burst of sensation
It's a burst of sensation
It's a burst of sensation

 

何を見ているの?
나니오미테이루노?
무엇을 보고 있어?

 

虚空見据えひとみ
코쿠우미스에 히토미
허공을 응시하는 눈동자

 

凛とした肩が
린토시타카타가
의젓했던 어깨가

 

わずか緩めた気がした
와즈카유루메타키가시타
약간 풀린 느낌이 들었어

 

ちっぽけで消えそうだけど
칩포케데 키에소오다케도
자그맣고 사라질 것같지만

 

守りたいもの確かにあるんだ
마모리타이모노 타시카니아룬다
지키고 싶은 것이 분명하게 있어

 

虚像の街と不安定な日常の中
쿄죠노마치토 후안테이나 니치죠노나카
허상의 거리와 불안정한 일상의 속에서

 

信じられるものはただ一つ
신지라레루모노와타다히토츠
믿을 수있는 것은 그저 하나

 

もっと深く感じさせて
못토 후카쿠 칸지사세테
더욱 깊게 느끼게 해줘

 

動き出した心と心
우고키다시타 코코로토코코로
움직이기 시작한 마음과 마음

 

自分の目でそして触れて
지분노메데 소시테후레테
자신의 눈으로 그리고 닿아서

 

感覚を手に入れたい
칸카쿠오 테니이레타이
감각을 손에 넣고 싶어

 

何を求め何を赦し
나니오모토메 나니오유루시
무엇을 원하고 무엇을 용서해?

 

幾つ抱え進めばいいの
이쿠츠코에 스스메바이이노
몇 번을 넘어 나아가면 되는거야?

 

目覚めかけの可能性を
메자메카케노 카노오세이오
눈을 뜨기 시작한 가능성을

 

手繰り寄せ加速してく
테 쿠리요세 카소쿠시테쿠
손을 잡아당겨서 가속해나가

 

僕のために泣いてくれた
보쿠노타메니 나이테쿠레타
나를 위해서 울어 주었어

 

その瞳を笑わせたくて
소노 히토미오 와라와세타쿠테
그 눈동자를 웃게해주고 싶어서

 

もっと近くもっと深く
못토 치카쿠 못토 후카쿠
더욱 가까이 더욱 깊게

 

熱を生み進化してく
네츠오 우미신카시테쿠
열을 내며 진화해가

 

もっと強くこの両手で
못토 츠요쿠 코노료오테데
더욱 강하게 이 양손으로

 

涙 全て振り払えたら
나미다 스베테후리하라에타라
눈물 전부를 뿌리쳤다면

 

今度こそは つぶやく今と
콘도코소와 츠부야쿠이마토
이번이야말로는 중얼거리는 지금과

 

傷さえも無駄にしない
키즈사에모 무다니시나이
상처조차도 헛되게 하지않아

 

もっと早く君のもとへ
못토 하야쿠 키미노모토에
더욱 빠르게 너의 곁으로

 

たとえ羽がちぎれようとも
타토에하네가 치기레요오토모
설령 날개가 찢어져버릴지라도

 

歪む世界走り抜けて
유가무세카이 하시리누케테
일그러진 세계를 달려 나가서

 

感覚のその向こうへ
칸카쿠노소노무코오에
감각의 그 저편으로

 

真実と加速してく
신지츠토 카소쿠시테쿠
진실과 함께 가속해나가

 

we are tossed by the waves of pain and tears
we are tossed by the waves of pain and tears
we are tossed by the waves of pain and tears

 

I'm tossed into the fray..tossed by various fortune
I'm tossed into the fray..tossed by various fortune
I'm tossed into the fray..tossed by various fortune

 

wake up your brain!flashed in the sky
wake up your brain!flashed in the sky
wake up your brain!flashed in the sky

 

It's a burst of sensation
It's a burst of sensation
It's a burst of sensation

 

we are tossed by the waves of pain and tears
we are tossed by the waves of pain and tears
we are tossed by the waves of pain and tears

 

I'm tossed into the fray..tossed by various fortune
I'm tossed into the fray..tossed by various fortune
I'm tossed into the fray..tossed by various fortune

 

wake up your brain!flashed in the sky
wake up your brain!flashed in the sky
wake up your brain!flashed in the sky

 

It's a burst of sensation
It's a burst of sensation
It's a burst of sensation











포스팅이 도움 되셨나요? 댓글과 공감은 힘이 됩니다!

블로그의 발전과 활성화를 위해 요 밑에 공감 하트 좀 날려주세요^^;;

한번만 눌려주시면 됩니다~!

반응형

+ Recent posts