반응형




ポニーテールとシュシュ

포니테일과 슈슈

 

カレンダーより早く

카렌다-요리 하야쿠

달력보다 빨리

 

 シャツの袖口まくって

샤츠노 소데구치 마쿳테

셔츠의 소매를 걷어부치고


太陽が近づく気配

타이요-가 치카즈쿠 케하이

태양이 가까워지는 기운

 

僕の腕から衣替え
보쿠노 우데카라 코로모가에

내 손으로 계절에 맞게 옷을 갈아입어


青い海

아오이 우미

푸른 바다

 

波打ちぎわで

나미우치기와데

파도치는 해변가에서


君と会いたい

키미토 아이타이

너와 만나고 싶어


裸足の水しぶき
하다시노 미즈시부키

맨발의 물보라


ポニーテール (揺らしながら)

포니-테-루 (유라시나가라)

포니테일 (흔들리며)


風の中

카제노 나카

바람 속에서


君が走る (僕が走る)

키미가 하시루 (보쿠가 하시루)

네가 달리고 (내가 달리는)


砂の上
스나노 우에

모래 위


ポニーテール (揺らしながら)

포니-테-루 (유라시나가라)

포니테일 (흔들리며)


振り向いた

후리무이타

뒤돌아보았어


君の笑顔

키미노 에가오

너의 미소


僕の夏が始まる
보쿠노 나츠가 하지마루

나의 여름이 시작돼


教室に日がさして

쿄-시츠니 히가 사시테

교실에 햇살이 비추고

 

夢の気温が上がった

유메노 키온가 아갓타

꿈의 기온이 올라갔어


斜め前の君 見てると

나나메 마에노 키미 미테루토

대각선상 앞에 있는 너를 보고 있으면

 

胸が苦しくなってくる
무네가 쿠루시쿠 낫테쿠루

가슴이 괴로워져


好きなんて

스키난데

좋아한다고

 

言えやしないよ

이에야시나이요

말할 수 없어


後ろ姿に

우시로 스가타니

뒷모습에

 

気持ちをつぶやく

키모치오 츠부야쿠

내마음을 중얼거려

 

ポニーテール(切なくなる)

포니-테-루 (세츠나쿠나루)

포니테일 (쓸쓸해지는)


夢の中

유메노 나카

꿈 속


君のすべて(僕のすべて )

키미노 스베테 (보쿠노 스베테)

너의 모든 것 (나의 모든 것)


一人 占め
히토리지메

독점


ポニーテール(切なくなる)

포니-테-루 (세츠나쿠나루)

포니테일 (쓸쓸해지는)


片思い

카타오모이

짝사랑


目と目合えば

메토 메가 아에바

눈과 눈이 마주치면


今はただの友達

이마와 타다노 토모다치

지금은 그냥 친구일 뿐

束ねた長い髪

타바네타 나가이 카미

하나로 묶은 긴 머리


水玉のシュシュ

미즈타마노 슈슈

물방울 슈슈


恋のしっぽは

코이노 싯포와

사랑의 꼬리는

 

捕まえられない

츠카마에라레나이

잡히지 않아


触れたら消えてく

후레타라 키에테쿠

만지면 사라지는

 


마보로시

환상


ポニーテール(ほどかないで)

포니-테-루 (호도카나이데)

포니테일 (풀지 말아줘)


変わらずに

카와라즈니

변함없이


君は君で(僕は僕で)

키미와 키미데 (보쿠와 보쿠데)

너는 너대로 (나는 나대로)


走るだけ
하시루다케

달릴 뿐


ポニーテール(ほどかないで)

포니-테-루 (호도카나이데)

포니테일 (풀지 말아줘)


いつまでも

이츠마데모

언제까지나


はしゃいでいる

하샤이데이루

신나서 들뜨는


君は少女のままで

키미와 쇼-죠노 마마데

너는 소녀인 그대로

LaLaLa...
LaLaLa...
LaLaLa...








포스팅이 도움 되셨나요? 댓글과 공감은 힘이 됩니다!

블로그의 발전과 활성화를 위해 요 밑에 공감 하트 좀 날려주세요^^;;

한번만 눌려주시면 됩니다~!

반응형

+ Recent posts